食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專(zhuān)業(yè)英語(yǔ) » 英語(yǔ)短文 » 正文

世界上最幸福的工作大盤(pán)點(diǎn)

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-05-22
核心提示:Queensland launched the 'Best Job in the World' campaign on Jan 12, calling for video applications from people interested in a $100,000 contract to relax on Hamilton Island in the Great Barrier Reef for six months while writing a blog to promote the


  Queensland launched the 'Best Job in the World' campaign on Jan 12, calling for video applications from people interested in a $100,000 contract to relax on Hamilton Island in the Great Barrier Reef for six months while writing a blog to promote the island。
 
        昆士蘭州于上月12日發(fā)起了號(hào)稱(chēng)“世界上最好工作”的招聘活動(dòng),并要求應(yīng)聘者提交視頻申請(qǐng)。該職位的薪水高達(dá)10萬(wàn)美元,主要職責(zé)就是在大堡礁的漢密爾頓島放松6個(gè)月,同時(shí)撰寫(xiě)博客宣傳該島。

  現(xiàn)在,這一職位已經(jīng)被英國(guó)人本·紹索爾獲得,他可以自由的享受陽(yáng)光沙灘海浪,寫(xiě)寫(xiě)博客拍拍照片,輕輕松松賺10萬(wàn)美元,羨慕吧。

  Helen Moores, chief buyer of world and speciality beers at Tesco, has a job that most men could only dream of. Ms Moores tastes beer. Often as early as 9.30am and is employed to drink – and swallow – beers from around the world. "Sometimes I sample more than 20 beers in a session – so I have to watch it. My boyfriend is very jealous of my job."

  海倫·莫爾斯是英國(guó)超市樂(lè)購(gòu)的全球采購(gòu)員也是啤酒專(zhuān)家。她的工作是大多數(shù)男人夢(mèng)寐以求的——品嘗啤酒。她通常從早晨9:30開(kāi)始工作,品嘗來(lái)自世界各地的啤酒。她說(shuō)自己有時(shí)候一次要品嘗20多種啤酒。她男朋友非常嫉妒她。

  Tony McLaughlan would argue that his role as an electrician in Antarctica for the British Antarctic Survey is the best. The -50C temperatures and the fact that Mr McLaughlan is 9,000 miles from home in an almost uninhabitable wilderness mean that demand for an electrician will be low. However, the £23,000 salary, free food and paid rent meant that thousands of people jammed phone lines when the job was first advertised on the BBC。

  Tony McLaughlan也許不太同意他在南極為英國(guó)南極科考隊(duì)做的工作是最好的。畢竟在這種零下50度的低溫,離家9000公里遠(yuǎn),不太適合人類(lèi)生存的地方當(dāng)個(gè)電工意味著你有錢(qián)賺都沒(méi)地方花。不過(guò)2.3萬(wàn)英鎊的薪水包食宿的待遇還是在這份工作剛在BBC登廣告招聘的時(shí)候就讓英國(guó)人擠破了頭。  

  For those who prefer warmer climes, then work as a waterslide tester might be more appealing. Tommy Lynch spends his working days touring his holiday firm's "splash resorts" to monitor quality control. For some of these he has to struggle to locations in Cyprus, the Algarve, Egypt and Mallorca. "I do have the best job in the world," said Mr Lynch, "but no one believes me when I tell them what it is."

  對(duì)于那些更喜歡暖和天氣的人來(lái)說(shuō),做一個(gè)水上滑梯測(cè)試員就很有吸引力了。Tommy Lynch的工作就是測(cè)試各地水上樂(lè)園的滑梯質(zhì)量。

  Leigh McCarron is paid to take a night's rest at a Travelodge three or four times a week to ensure that the beds are up to standard. The position of director of sleep pays a salary of £60,000 a year。

  誰(shuí)說(shuō)睡覺(jué)不能賺錢(qián)?Leigh McCarron的工作就是每周在Travelodge酒店睡三四個(gè)晚上確保酒店的床都符合標(biāo)準(zhǔn)。這一職位的年薪是6萬(wàn)英鎊。

  perhaps the job that really takes the biscuit when it comes to "job satisfaction" belongs to Betto Almedia, during the Rio de Janeiro carnival. The Brazilian goes to work at 11am each day and spends his time painting the bodies of some of the carnival's most beautiful women。

  It takes about two hours to paint each living artwork, and most days he will have two blank canvases to turn into masterpieces, for which he charges £660 a day. "You wouldn't believe how many applications I get for an assistant," Mr Almedia said. "But it's hard work, man, I take my job seriously."

  說(shuō)起最讓人滿意的工作,恐怕非貝托·阿米尼亞的工作莫屬了。貝托在巴黎狂歡節(jié)前,每天11點(diǎn)開(kāi)始工作,他的任務(wù)就是在最美的女人身上畫(huà)畫(huà)。

  通常一個(gè)藝術(shù)品的完成要花費(fèi)兩個(gè)小時(shí),一天收費(fèi)660英鎊,他說(shuō),“你們都不知道有多少人申請(qǐng)給我做助手,不過(guò)這活不好干,我是認(rèn)真在工作的。”

  這種工作都是外人看著好,美女看多了估計(jì)人都會(huì)審美疲勞了。

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 幸福 工作
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 5.417 second(s), 847 queries, Memory 3.47 M