食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

晚飯后的散步

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-10-16
核心提示:Walking is considered as the best exercise by many health experts as walking is very easy on the joints and also burns more amount of fat compared to running which also causes to lose muscles from the body. When talking about dinner in comparison to

    Walking is considered as the best exercise by many health experts as walking is very easy on the joints and also burns more amount of fat compared to running which also causes to lose muscles from the body.

    When talking about dinner in comparison to breakfast and lunch it should be light on stomach and should not include spicy dishes that cause gastric problems and acidity. Dinner should consist of food items easily digestible by our body and helps in a peaceful sleep.

    Metabolism of our body is very slow during night as our body is not active compared to day time and thus may need an external boost to increase the metabolism rate. A slow walk after dinner will allow the metabolism rate to continue its pace and also help in easy digestion of the food. Running is never a good idea at night as it may hinder the digestion of our dinner but a walk after dinner benefits our body metabolism and digestion of food.

    許多健康專家認(rèn)為散步是最佳的運(yùn)動(dòng),因?yàn)樯⒉綄?duì)于關(guān)節(jié)很輕松,并且與跑步相比也燃燒更多量的脂肪。跑步也引起身體失去肌肉。

    當(dāng)談?wù)摰酵聿团c早餐和午餐相比時(shí),晚餐應(yīng)該對(duì)胃減輕壓力而不應(yīng)該包括飄香的菜肴,導(dǎo)致胃腸問題和酸性。晚餐應(yīng)該包含容易被我們身體消化的食物,并且?guī)椭覀冞M(jìn)入寧靜的睡眠。

    在晚上,我們身體的新陳代謝是非常慢的,因?yàn)槲覀兊纳眢w與白天相比不活躍,因此可能需要外部的刺激來增加代謝速率。晚飯后的漫步能讓代謝速率繼續(xù)它的步調(diào),也幫助容易消化食物。晚上跑步從來就不是一個(gè)好主意,因?yàn)樗赡芊恋K我們消化晚餐。晚飯后的

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 晚飯 散步
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.174 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M