VIP標識 上網做生意,首選VIP會員| 設為首頁| 加入桌面| | 手機版| RSS訂閱
食品伙伴網服務號
 
當前位置: 首頁 » 食品專題 » 報關與國際貨運專題 » 正文

報關代理的工作準則

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2007-08-22
核心提示:出口代理的工作范圍可以分為六個主要部分:(1)聯(lián)絡;(2)展前客戶聯(lián)系;(3)單證辦理及通知現(xiàn)場代理;(4)最佳運輸;(5)現(xiàn)場支持;(6)展后處理/回運; 1、聯(lián)絡 為了進行有效的聯(lián)絡,協(xié)會成員必須都能夠使用英語進行聯(lián)絡。所有代理都必須有員工可以說流利的英

  出口代理的工作范圍可以分為六個主要部分:(1)聯(lián)絡;(2)展前客戶聯(lián)系;(3)單證辦理及通知現(xiàn)場代理;(4)最佳運輸;(5)現(xiàn)場支持;(6)展后處理/回運;

  1、聯(lián)絡

  為了進行有效的聯(lián)絡,協(xié)會成員必須都能夠使用英語進行聯(lián)絡。所有代理都必須有員工可以說流利的英語。聯(lián)絡的第二個因素是設備。所有代理都必須有常設的國際直線電話、電傳和傳真設備。一些發(fā)展中和第三世界國家政府可能限制使用傳真,這種情況除外。在其他無限制的情況下,本節(jié)所列設備是必備的。最后一個要求也是很明顯的一個要求,但是卻不時被忽略的要求是所有代理必須有一個明確的同郵政地址,因為代理可能還有其他業(yè)務和其他地址。

  2、展前與客戶聯(lián)系

  在6個工作部分中,這一部分可能是最關鍵的。因為這一部分工作中任何一項未完全做好都會給展出者的展出工作帶來麻煩。

  作為協(xié)會會員的出品代理給展出者的要求必須是內容明確、簡潔(展出者不會閱讀空洞冗長詞句),最重要的是不能有歧義。要求必須使用展出者的語言。出口代理有義務安排翻譯(由現(xiàn)場代理或展覽會組織者發(fā)出的)基本運輸要求,在任何情況下,不允許出口代理將運輸要求原封不動地轉給展出者。

  當然,在一些情況下語言困難、在更多情況下缺乏地方和技術知識使基本運輸要求閱讀不易。作為協(xié)會會員的出口代理要努力將要求翻譯的清楚、全面,使展出者能讀懂。

  要求必須包括以下內容:

 。1)單證文件。世界各地的現(xiàn)場代理需要辦理許多不同的單證文件。因為需要準確的單證說明,最好有樣本。要建議展出者利用ATA通關單證冊以最大限度地減少單證文件,并出具“授權簽字和修改函“

  必須讓展出者完全了解手續(xù)規(guī)定,包括從本國出口并進口到展覽會所在國,以及辦理手續(xù)所需的時間。

  (2)包裝/標識。出口代理應當了解運輸方式和路線,必須讓展出者知道展覽會所在國有關包裝的規(guī)定,并注明對特殊貨物的包裝標準。出口代理必須確保所有包裝都按基本要求印有標記。

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 食品專題搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]

 

 
推薦圖文
推薦食品專題
點擊排行
 
 
Processed in 3.597 second(s), 1067 queries, Memory 3.31 M