食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

研究:為什么婦女不能喝啤酒?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-06-04
核心提示:Beer is generally thought to be a mans drink. Emma Mahony agreed, until she tried the new ales that brewers are creating specifically for women Janet Street-Porter is prising off her purple high heels, seated at a table groaning with new female-frie


Beer is generally thought to be a man’s drink. Emma Mahony agreed, until she tried the new ales that brewers are creating specifically for women

Janet Street-Porter is prising off her purple high heels, seated at a table groaning with new “female-friendly” beers. “I hate everything about beer culture,” she carps.

“I hate the smell of beer, I hate men’s beer guts, I hate all the crap that goes with beer.” She pauses only to put on her trainers and summon new vitriol. “You know, one in four pubs is closing and they deserve to close because they are bloody crap!”

Right ho, Janet. The balanced discussion on why British women tend not to drink beer has got off to a lairy start. I can’t help thinking that if this were a group of Frenchwomen discussing wine, the conversation might be a little more elevated. But it certainly confirms that Project Eve, a new campaign to encourage more women to give beer a try, has some way to go: Street-Porter is not alone in her antipathy to the hop.

Only 13 per cent of British women choose beer over other drinks, compared with 40 per cent on the Continent.

This is the attitude that Kristy McCready, MD of BitterSweet Partnership, wants to change with the multimillion-pound campaign. It is not about encouraging a return to the ladette culture of the 1990s, but an attempt to help beer to shake off its overwhelmingly male image.

“We are encouraging women to have a choice,” she says. “We want to listen to women about what they want, get behind what they want and then speak to the licensed trade. We hope to change the landscape of beer.”

So what are they up against? Well, for a start there’s the big one: nearly 50 per cent of women polled for the initiative complained that drinking beer would make them put on weight. Add to this the more than 40 per cent who say the advertising is unappealing, and the third who see drinking beer as “manly” and you’ve got substantial opposition before anyone has even got on to taste.

The BitterSweet Partnership counters the weight claim with a number of studies, including “The relation between drinking pattern and body mass index and waist and hip circumference” (Tolstrup et al, 2005), which suggests that if you are drinking beer moderately every day you are less likely to suffer from obesity and will be slimmer than “someone whose consumption pattern is to only binge occasionally”.

The study shows that the risk of obesity is almost 30 per cent lower for those consuming over seven days per week as opposed to two to four days.

As to the manly accusation, the chef and restaurateur Allegra McEvedy, co-founder of the healthy fast-food chain Leon, prefers the word “ballsy” and is keen that women should overcome their prejudices to sample the great tastes of different beers.

McEvedy, a keen drinker of Guinness, feels very comfortable holding a pint. “The stereotypes around beer annoy me and get my back up. It is a fantastically crafted drink, but the most important aspect of it is taste and environment. I like to drink Sagres lager, London Pride, Guinness in winter, or Doom Bar beer in Rock in Cornwall. All of these have wonderful flavours — just like a glass of wine.”

McEvedy is also a keen advocate of using beer in cooking. “For example, just try putting a bottle of London Pride into a casserole, or a porter beer chucked into boeuf bourguignon at the beginning,” she says. Her interest today is in some of the “female-friendly” beers being tasted by the panel, beers that the industry will be rolling out in tasting sessions across the country over the summer.

I am sorry to say that I found the beers unpalatable. I hope that the clear beer, developed by Coors as a first for the UK market and as yet un-named, never sees the light of day for the sake of all those street cleaners in town centres on Sunday mornings. Flavoured with “dragon fruit and green tea”, it looked like lemonade and tasted like a sickly alcopop.

Equally gassy and difficult to drink was the “beer cocktail with crème de peche and cranberry juice”, and the Kasteel Cru Rose was a disappointing alternative to any middle-of-the-road rosé wine. Just as I was ready to leave unconvinced, hope sprang in the form of Harry’s Beer, made by Harriet Easton, 20, a student at Newcastle University, who has created a new beer with a citrus twist specifically for women.

“When I was going out at 16 or 17 I used to drink alcopops, but they made me feel sick because of the sugar. So I switched to lagers.” One day, hanging around in a bar waiting to be served, she noticed that none of the beer line-up was aimed at women. So she decided to do something about it and gathering a team of six. “I found a designer, financial person, sales, etc, by selling equity for shares,” she says.

As you may expect, there was no shortage of market testers at university, and in August last year the first bottles made it into local Midland supermarkets. “That month, we outsold Newcastle Brown Ale, so we knew we were on to something,” Easton says. “I thought it would take on the 18 to 24-year-old market, so my biggest surprise is that it has been a hit with the older generation, too.”

Easton was most concerned that the beer would be as free as possible from chemicals. “The low ABV [4 per cent] of my beer is a good alternative to high-ABV, chemical-ridden drinks.” What she wasn’t expecting was to register the drink as healthy. “When I registered my copyright and trademarks, I was fascinated to discover that beer was not in the ‘alcoholic drinks’ section, but in the ‘health drinks and cordial’ part. The principle is that good, pure ale is a great social drink that in moderate measures can be beneficial to health and help to relieve stress levels.” With sales for March outnumbering sales for the whole of the previous year, and talks with supermarket chain Morrisons going ahead, Easton feels confident that her student days will not end in unemployment.

Indeed, the only possible fly in the ointment may come from an unexpected source. Delegates at the National Union of Students annual conference in Blackpool last month voted to set a minimum price on alcohol in student unions, one of the last bastions of cheap beer.

Is Easton worried? “No. At £1.19 a bottle, my beer is classy, sophisticated and stylish,” she says.

Let’s hope that the beer can find enough equally classy and sophisticated women to agree.

Female-friendly beers coming to a bar near you

Harry’s Beer 4% ABV 330ml A golden ale brewed with Maris Otter pale malt and Cascade hops, with ssence extracted from oranges.

Kasteel Cru 5.2% ABV 330ml Kasteel Cru is a traditional Alsace bière blonde. It is fermented with champagne yeast to give a dry, sparkling finish.

Kasteel Cru Rose 5% ABV 330ml Brewed in Alsace using champagne yeast with essence of elderberry and elderflower.

Blue Moon 5.4% ABV 355ml This Belgian-style wheat beer is unfiltered to give more depth of flavour.The process also creates a cloudy appearance.It is best when served with a slice of orange to bring out the fruit flavour.

Coors Light 4.5% ABV 330ml Brewed to taste light, using a Rocky Mountain recipe and special brewing process.

* Have your say

"Easton was most concerned that the beer would be as free as possible from chemicals. “The low ABV [4 per cent] of my beer is a good alternative to high-ABV, chemical-ridden drinks.”"

I was getting excited about trying a chemical-free beer, but then I realized that such a thing is an impossibility!

Ian, Bluffton, United States

Having tasted Harry's Beer, and managed to maintain my waistline, I would thoroughly recommend it to anyone. She's an inspiration to all young women and I wish her all the success in the future.

Victoria Jones, Newcastle,

I have to say being a cider drinker I have no problem drinking out of a pint glass in a pub, I do like fruit beers as an alternative, I won't though drink any drink that is green tea flavoured unless it is actually green tea...feminine beer sounds horrid and somehow wrong...

Emma, Cambridge,

For the same reason they don't eat Yorkie...It's not for girls!

Brian, Oxford,

If taste is one of the main factors putting women off, why not just drink Belgian fruit beers? Fruili is available in many more mainstream pubs, as well as more specialist pubs like the Dovetail in Clerkenwell. Why does a "beer cocktail" need to be invented instead?

Siobhan, Hackney, London,

A cold Blue Moon is very refreshing on a hot day. I tend to like witbieren and other less "hoppy" beers, but quite a few of my women friends love Guinness (which tastes like liquified tree bark to me). The 'beer is not a ladylike drink' mentality is rare in the German-settled American Midwest.

Mmm, beer., Cincinnati, USA

Don't want women to get a taste for beer. The pub is still one of the few places left where you can escape from the likes of Janet Street Porter.

Chris West, Córdoba, Spain

I love a good pint of Guiness. There are times when only a Guiness would do. I am sure it has been a marketing gimmick to promote beer as a 'guy's drink'. And now to undo that, they are coming up with 'feminine' versions of the drink to please the ladies. So what's next? A 'a guy-friendly wine'?

Thara Visvanathan, Chennai, India

Street-Porter. Sounds like an Olde-English surname for one who sells beer on the streets.

digby snetteron, timbuktu,

Korean women will choose to drink beer almost as much as men. Of course its a tasteless fizzy lager - although quite strong, but nethertheless it is not seen as just a male orientated drink. Clearly doesn't effect their waistlines either!

Tim, Seoul, Korea

I avoid beer unless it's a boiling hot day and I am hungry as it makes me feel bloated and horrible. It is also calorie dense, 200cals a pint. I also do not like the taste. If I do have a beer, it's a fruit beer and if that is not available I'll have a pear cider (not Magner's!) I stick to g&t's.

Ashlee, London,

I'm normaly a wine drinker but there are occasions where nothing beats a nice glass or even bottle of beer. Likewise I sometimes go to the football stadium in Frankfurt and although I would never dream of drinking apple wine (cider) at home, when I'm at the football, I love it.

Caterine, Hofheim, Germany

As a 19 year old ''young woman'' I would never choose beer when i'm out socialising, it would make me feel very bloated which isn't the feeling you want when you want to have a good time. The taste is a little heavy for my liking. I would much prefer vodka and a light mixer such as Lime or Diet Coke

Judith, Belfast, Northern Ireland

This is ridiculous. I love a pint of real ale and have never gotten weird looks over it. I don't down them every day, maybe one or two on a weekend, and I still manage to stay trim and healthy. Beer doesn't make you fat - eating more calories than you burn off makes you fat.

Erika, Shropshire,

I do not drink beer However, when l lived in Germany there was a wonderful beer based drink Berliner weiss Beer served in a huge glass ( a brandy glass ?) therefore aesthetically pleasing with a strawberry or raspberry shot in the base and served with a straw It was refreshing & feminine

carole cooper, norwich norfolk, UK

Adam, as a successful weight-loser, I can tell you that the view that excercise is a solution to excess weight is misguided. It takes one hour on a rowing machine to offset one low-calorie meal. Weight control is more than 90% about controlling calorie input, rather than expenditure.

Chris, London, UK

While I do drink beer, I do not like drinking pints, I find the glasses unwieldy & inelegant, & most halves aren't any better.
Why can't more pubs serve beer in stemmed third glasses? This is a far more sensible amount in terms of volume, & a much more elegant vessel

Sophie CB, London,

Actually, I just don't like it. And it's expensive. Go ahead, guys - I'll stick with the lime soda.

Helen, Cheltenham, Glos.

What a horrible, horrible generalisation.

Tony, Islington, London, UK

So women will drink beer if you change the colour, taste, sweetness and packaging so that it is indistinguishable from an alcopop. And that's considered a victory? Sounds more like drenching broccoli in golden syrup, frying it in batter and then boasting about how your kids now "love vegetables"!

Claire, London,

Beer doesn't make you fat Tom. Lack of activity makes you fat. If people like yourself and the ever endearing Janet Street Porter don't like it then fine. Pub landlords, keep cultivating those atmospheres that these people seem to hate.

Adam, London,

As a woman who has been drinking beer (in pints) for nearly 30 years I am bemused by the introduction of 'female friendly' beers. What's wrong with women drinking the beers that are already out there? How many have ever tried it?Perhaps the brewers could tempt more women by offering a discount!

Sarah Scott, Cobham,

Tom Welsh - rubbish.I like my bitter and at 62 weigh 11st11lbs,about 7lb less than when I married at 21. Reason? Exercise,its quite simple.Wine will make you fat,if you don't burn it off! My wife is great to take to a pub(shame there are none here) because she loves bitter too.

Brian Wildey, Fleurance, France

Phil are you presuming to tell your gf what she can drink? I know it's just a one liner comment across the internet, but it makes you sound really patronising.

George, London, England

These days a lot of women are drinking far more wine than is good for them. Learning to enjoy a great real ale (eg. Coniston Bluebird) would be beneficial for both physical and mental health.

Clare Thompson, Lancaster,

In Belgium women drink beer a lot, but our beers are smaller in volume and served in attractive glass chalices. The men also don't measure a good night out in terms of how many pints of beer they drink - beer is just not thought of in that way.

David, Gent, Belgium

The reason women won't drink beer is not just because of taste but mainly because of perception. I will happily drink an Export at home but wouldn't dream of doing so in bar - v.unladylike.

As for adding peach / green tea to make it palatable... gender sterotyping is alive and well at Coors then

Sue, London,

I lived in Belgium for 3 years. It's perfectly normal for Belgian women to drink beer, it's a strange (British) idea that one drink is only for one sex. It's not even as if (British) beer has a particularly high alcohol content

M Smith, Reading, UK

Four words. Beer Makes You Fat.

Tom Welsh, Basingstoke,

Traditional English beer is bitter - it has always been that way due to natural preservatives added (thank-you UK brewers). "Enjoying" this flavour requires commitment, time and considerable practice. But it is worth it Ms S-P.Now then,bad pubs,you have a valid point,you need to be more selective.

steveh, Halesworth, Suffolk, England

I dont fancy my Girlfriend getting a beer belly!! She can stick to the Cosmopolitans

Phil, Preston, United Kingdom

I find this just as patronising as 'a glass of dry white wine for the little lady'. Women, break your chains - go to a good real ale pub like the Fat Cat in Norwich or Market Porter in Borough Market, and try different styles till you find what you like. Not what a marketer wants you to drink!

ned ludd, Norwich,

通常認為啤酒是男人的飲料。Emma Mahony贊成這一點,但她試嘗過專門為女人制作的釀酒——新的啤酒。

珍妮街波特正在撬她的紫色高跟鞋,坐在一張桌子呻吟新“女性友好”的啤酒。 “我討厭一切啤酒文化, ”她鯉魚。

我討厭的氣味啤酒,我恨男人的啤酒膽量,我恨所有的垃圾,它的啤酒。 “她停頓只把她的培訓(xùn)和傳喚新的硫酸。 "你知道四分之一的酒店要倒閉,他們應(yīng)該倒閉因為他們是血腥的廢話!”

沒錯,杰尼。關(guān)于英國女士不能喝啤酒原因的平衡討論已經(jīng)有了一個開始。我忍不住思考法國婦女們是否討論喝啤酒,討論可能有所提高。但是除夕項目,一個鼓勵更多女士試著喝啤酒的新活動,的確已經(jīng)有了些方法:街波特不單單是她反感的一跳。

僅僅13%英國婦女喝啤酒超過其他飲料,而大陸卻有40%的婦女這樣做。

英國10家有花園的酒家

這是馬里蘭州的喜憂參半的伙伴關(guān)系Kristy McCready的觀點,他想改變上百億英鎊的活動。它不是鼓勵回轉(zhuǎn)到90年代的婦女文化,而是嘗試幫助啤酒擺脫其極大多數(shù)的男人形象。

“我們正鼓勵女人有一個機會。”她說,“我們想聽女人說她們想要什么,了解她們想要什么,然后講這種吃牌貿(mào)易。我們想改變啤酒的商界。”

那么他們反對什么?對,一開始有個很大的問題:50%贊成首創(chuàng)精神的女人抱怨喝啤酒可能增加她們的體重。其次,多于40% 的女人說這則廣告不吸引人,還有人認為喝啤酒具有“男人味”,在任何人都適應(yīng)這種口味前,已經(jīng)有人明顯反對你。

喜憂參半伙伴關(guān)系用許多研究反對這種對體重的爭論,包括“飲酒方式與身體塊狀標志和腰臀周長之間的關(guān)系。”它暗示假如你一直每天適度地喝啤酒,你將很少經(jīng)歷肥胖這種苦難,將比“消費方式僅僅是偶爾嘗一嘗的人瘦”。

研究表明這種肥胖危機低于30%,因為與2~4天相反這些消費超過一星期七天。

對于許多爭論,酒館老板Allegra McEvedy,健康快食聯(lián)合集團合作開發(fā)人,贊成“多樣式”,贊成那一點女人應(yīng)該克服自己的嗜好以品嘗不同酒的最好口味。

McEvedy 喜歡喝Guinness,感覺保持喝一定量的酒十分舒服。有關(guān)啤酒的陳規(guī)使我感到煩惱,讓我支持它。它是一種有魔術(shù)般吸引力的飲料,但它許多重要方面是口味和環(huán)境。冬天我喜歡喝薩格里什啤酒, 倫敦的驕傲, 吉尼斯紀錄,或者毀滅酒吧啤酒。所有這些地方都有驚人的口味——就像一杯酒。

McEvedy也十分贊成用啤酒做飯。“例如,一開始僅僅試著在盒子中放一瓶倫敦的驕傲,”她說。她今天的興趣在于陪審團正品嘗的“女士友好”酒。夏天過后啤酒廠將推出的品酒會在全國各地。

我很抱歉說這種啤酒不可口,我希望在庫爾斯發(fā)展起來把英國作為第一市場市場和尚未命名市場的清啤酒,由于星期天早晨所有鎮(zhèn)中心清潔工再也不能看到曙光。我喜歡“龍牌水果和綠茶”,它看起來像檸檬,嘗起來酒味不濃。

同樣瓦斯和困難的飲料是“啤酒雞尾酒與精英漁業(yè)和酸果蔓汁” ,玫瑰的Kasteel葡萄園是一個令人失望的替代任何中間路線的桃紅葡萄酒。正如我未決定準備離開,希望的萌芽在哈瑞啤酒的形式下破土而出。哈瑞.以斯頓,20歲,一名辛堡大學(xué)的學(xué)生,他發(fā)明了這種酒,他已用柑橘片特別為女士創(chuàng)造出一種新酒。

“當我16或17歲準備外出時,我過去一向喝啤酒,但因為糖它們使我感覺難受。所以我改變了許多。”一天在一家酒吧內(nèi)閑逛等待接待,她注意到?jīng)]有啤酒臺的目標是女人。所以她聚集了一個6人小組決定做些有關(guān)酒的事。“通過平等分享利潤,我以前找到設(shè)計者、經(jīng)紀人、銷售人等等。”她說。

如你所愿,在大學(xué)市場監(jiān)測員不短缺,第一批酒使它送入本地中土超市。“那個月我們外賣紐卡斯爾布朗啤酒,所以我們知道我們要繼續(xù)做些事。”以斯頓說,“我過去認為它將攬下18~24年市場,所以我最吃驚的是它也受到上一代的打擊。”

以斯頓最關(guān)心的是啤酒可能不含有化學(xué)品。相對于高含量ABV、隱藏化學(xué)物的飲料,我的啤酒含量低(4%)是一種好的選擇。她過去一直不這種飲料視為健康物。“當我登記我的復(fù)制品和商標時,我曾吃驚地發(fā)現(xiàn)酒不屬于‘酒精飲料’范圍,但屬于‘健康飲料和香酒’這一類。這則真理好,純酒是一種寶貴的社會飲料,它在一定程度上對健康有利,對消除緊張程度有幫助。”隨著3月的銷售量超過去年整整一年的銷售量,提前與超市連鎖的毛瑞森討論,令以斯頓感到自信的是她的學(xué)生生活將不會在未被雇傭中結(jié)束。

實際上僅僅在軟膏中的飛躍可能來自難以想象的資源。在黑波,上個月學(xué)生民族協(xié)會年會議的代表投票確定學(xué)生協(xié)會酒精的最低價,一種便宜酒的最后價格。

以斯頓擔心嗎?“我的酒號一點一九英鎊一瓶,優(yōu)雅,成熟和時尚。”她說。

我們希望這種酒能同樣找到優(yōu)雅和成熟的女士來贊成。

女性友好啤酒走進附近的一家酒吧

哈瑞啤酒 4%ABV 330ml 金色啤酒釀造與亞瑪麗斯水獺蒼白麥芽和啤酒花級聯(lián)用橘子中的精煉品釀成的金酒

卡斯克如葡萄園 5.2%ABV 330ml 卡斯科如葡萄園是一種阿爾薩斯比耶爾金發(fā)。它和香檳酒酵母結(jié)合,平板和特色相結(jié)合。

卡斯科葡萄花 5%ABV 330ml 運用酒精酵母和老草莓和老花精華在阿爾薩斯中醞釀。

藍月亮 5.4%ABV 335ml 這種比利時風(fēng)味的小麥酒不能過濾成更深的口味。這個過程也創(chuàng)造出一種濃濃的感覺。當用一片橘子產(chǎn)生水果味,它最好。

庫爾斯輕 4.5%ABV 330ml 運用洛杉磯配方和一種特別醞釀過程,釀后嘗嘗這種清淡味。

你說過嗎

你說過嗎

“伊斯頓是最關(guān)注的是,啤酒將盡可能從化學(xué)品免費。 ”我國啤酒低ABV [ 百分之4],是一個很好的高ABV替代品 ,充滿化學(xué)品的飲料。

我曾一直激動地嘗一種不含化學(xué)物的啤酒,但是我意識到這種事完全不可能!

伊恩,布拉夫頓,美國

已經(jīng)嘗過哈瑞啤酒,打算保持我的腰身,我將完全把它介紹給任何人。她熱心對待每個年輕女人,我希望她將來一切順利。

維多利亞瓊斯,紐卡斯爾

我不得不承認是位蘋果汁飲用者,在酒館喝一杯沒問題,我非常喜歡選擇水果啤酒,我將絕不喝是綠茶口味的任何飲料,除非它確實是綠茶……女性啤酒聽起來可怕,好像有點錯誤……

艾瑪,劍橋

同樣的原因他們不吃珧卡……它不屬于女孩們

布賴恩,牛津

假如口味是阻擋女士喝酒的主要原因之一,為什么不僅僅喝波蘭水果啤酒?水果啤酒在許多主要酒吧里和像在克拉克外爾的象牙這樣的特殊酒店里有用。為什么需要發(fā)明“雞尾酒”來代替它?

Siobhan, 哈克尼,倫敦

天氣熱時一杯冰涼可口的藍月亮令人心爽神怡。我傾向于威特比爾,對其他令人嗜好的酒也感興趣。但我的許多女朋友喜歡蓋尼斯。(對我來說,它嘗起來像液化的樹干。)“啤酒不是女性所喜歡的飲料”的意識在德國人居住的美國中西部地區(qū)十分罕見。

恩,啤酒。辛辛那提 , 美國

不想婦女去喝啤酒。酒店仍舊是不曾遺忘的地方之一,你能從那逃脫類似即尼特街道搬運工的事。

克里斯西,科爾多瓦, 西班牙

我喜歡好的品脫啤酒。歷史上僅僅吉尼斯人喜歡它。我確信提高啤酒作為“男人的飲料”已經(jīng)成為一種市場趨勢,F(xiàn)在不那樣做,他們已經(jīng)提出這種飲料的女性版本來迎合女士。下一步呢?一種“對男士友好”的啤酒?

海濱Visvanathan ,欽奈, 印度

街頭搬運工。聽起來像給街頭賣酒人取的姓

迪格比snetteron ,廷巴克圖

朝鮮婦女將像男人一樣選擇喝酒。雖然不嘗試喝啤酒的女人很多,但不管怎樣不能把它僅僅看作一種起源于男性的飲料。很明顯沒有影響他們的腰身。

蒂姆,漢城, 朝鮮

除非是熱得像水開了一樣的天氣,否則我躲避喝酒。當它讓我感到恐懼時,我會餓。也因為熱量密度,一品脫200卡。我也不喜歡這種味道。假如我有一種啤酒,那是果味啤酒。假如那不能實現(xiàn),我將有梨子蘋果汁(不是瑪內(nèi)爾牌的。N覉猿诌@樣喝。

Ashlee, 倫敦

我通常是飲酒者,但是有時沒有碰到一杯好酒或甚至一瓶酒。同樣我有時去赴蘭特福足球場,雖然我覺沒有想到當我踢足球時在家和蘋果汁酒,但我喜歡它。

Caterine ,霍夫海姆,德國

當我外出搞社會活動,作為19歲“年輕女人”我絕不選擇酒,當你想擁有一段好時光時,它讓我感覺非常惱怒,因為這不是你想要的感覺。根據(jù)我的愛好,這種味道有點重。我比較喜歡沃卡和輕的萊姆或庫克點心混合物。

朱迪,貝爾法斯特,北愛爾蘭

這真滑稽。我喜歡一品脫真啤酒,回顧它我一點也沒感到好奇。我沒有每天喝酒,可能一星期一兩次。我仍舊打算保持整潔健康。酒不會讓你變胖——吃的比減的多使你增加體重。

許林燕,什羅普

當我住在德國時,喝一大杯波蘭維斯酒的基礎(chǔ)上有一種驚人的啤酒。(白蘭地?)所以根據(jù)地的草莓和梅的藝術(shù)上令人感到高興,用稻草服務(wù),它不但令人耳目一新,而且具有女性化。

卡羅爾庫珀,諾威奇諾?, 英國

愛達姆,作為一名成功的減肥者,我能告訴你不能采納這種觀點:練習(xí)能解決減肥問題。在縫紉機上花一小時來排除低脂肪肉。控制體重比控制熱量輸入而不是輸出多90%。

克瑞斯, 倫敦,英國

當我喝酒時,我不喜歡喝品脫。杯子不精美,大多數(shù)平分沒有任何好處。為什么更多的酒館不在另一個防止水流出的杯子里倒酒?根據(jù)容量和更完美的容器,這是一種更合理的數(shù)量。

Sophie CB, 倫敦

我確實不喜歡它。它很貴。說吧,男人——我堅持喝萊姆蘇打。

海倫,切爾滕納姆,格羅斯

多么可怕的普遍化!

托尼,伊斯林頓, 倫敦,英國

假如你改變啤酒顏色、口味、甜味和包裝,一些女士將喝啤酒以至于它與飲料沒有區(qū)別。那被認為是一次成功?聽起來更多像在,在糊狀物中炸它,然后自吹自擂你的孩子現(xiàn)在“喜歡蔬菜!”

Claire,倫敦

Tom,酒不能使你變胖。缺乏運動使你變胖。假如喜歡你自己和 親愛的簡妮特搬運工,別喜歡它。酒店老板,繼續(xù)創(chuàng)造那些人看起來討厭的環(huán)境。

Adam,倫敦

作為將近30年一直喝酒的女人,我對介紹“女人友好啤酒”感到吃驚。已經(jīng)在外喝啤酒的女人有什么錯?已經(jīng)試過它多少次?通過打折扣,釀酒家可能能吸引更多女人。

薩拉斯科特,科巴姆

Tom Welsh混蛋。就像我的痛苦,當我21歲結(jié)婚時,在62個重11st11lbs ,大約七磅不到. 什么原因? 鍛煉身體,十分簡單.假如你不戒酒,它將使你變胖。我妻子最喜歡去酒吧(不害羞),因為她也喜歡苦味。

Brian Wildey, Fleurance, 法國

你猜Phil告訴你她喜歡喝什么?我知道它僅僅是Internet網(wǎng)友評論,但它讓你聽起來真的光顧。

喬治,倫敦,英國

這些天婦女多喝啤酒對他們有利。學(xué)會享受一種真正的酒(如:Coniston Bluebird)將對體力和精力都有利。

克萊爾湯普森,蘭開斯特

在比利時,女士喝的啤酒多,但我們啤酒的容量小,用吸引人的玻璃酒杯裝。男人也不根據(jù)他們喝多少品脫酒來衡量一個好的夜晚——不能用那種方式考慮酒。

戴維, 根特,比利時

女人不喝酒的原因不僅因為味道,而且主要因為觀念。我將在家高興地喝,但不妄想在酒吧這樣做——不像婦女。

加桃子和綠茶使它美味可口……然而在庫爾斯性別寫照生動可愛。

Sue,倫敦

我在比利時住過三年。對那的婦女來說,喝啤酒完全正常。英國一種奇怪的觀念:喝酒僅僅為了性別。甚至好像英國啤酒有特別高的酒精含量。

史密斯,閱讀,英國

傳統(tǒng)的英國啤酒苦——它經(jīng)常這樣是由于添加了天然防腐劑。(謝謝你,英國釀酒家。)品嘗這種風(fēng)味需要作錯誤、時間、一定量的練習(xí)。但是Ms S-P值得嘗。那么壞男人,你有有利點,需要更多的選擇。

steveh, Halesworth, 薩夫克, 英國

我不敢想象我女朋友有啤酒胃!她能堅持喝Cosmopolitans。

Phil, Preston, 英國

作為一名少女,我發(fā)現(xiàn)這僅僅像一杯干白啤酒一樣有利。女士們,打破你們的枷鎖,去Norwich的胖貓或Borough市場的市場搬運工那樣一所真正的啤酒館,嘗試不同類型的啤酒,直到你找到你所喜歡的。而不是哪一類市場家讓你去喝!

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關(guān)鍵詞: 婦女 啤酒
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 1.335 second(s), 243 queries, Memory 1.64 M