Have you ever had someone make you feel better with a simple act of kindness? Now it's time to bank some good karma and make someone else's day.
You Will Need
* Compassion
* Good intentions
* A sweet idea
* Action
* A selfless heart
Step 1: Call
Call. Pick up the phone and engage the person in conversation – encourage and listen to them.
Step 2: Send a card
Send a card. Whether through snail mail or e-mail, the right greeting can put a smile on the saddest face.
Step 3: Invite
Ask the person out. Go for a walk, fly a kite, visit the zoo. A change of scenery makes a huge difference in a person's outlook.
Step 4: Jump in and help out
Jump in and help out. Surprise them by cooking dinner, cleaning the windows, or weeding the garden.
Step 5: Get out of your comfort zone
Get out of your comfort zone. Compose a song and serenade them – even if you can't carry a tune. Put on a clown outfit and deliver some balloons.
Tip:Be careful if you're trying to cheer up someone who's just a friend. You don't want your actions to be misinterpreted.
Step 6: Leave a little gift
Leave a little gift – something that you know will lift their spirits.
Fact:In a recent study, laughter proved to lower cholesterol and the risk of heart disease.
他人簡單的一個善意行為,就讓你感到舒服好多,你遇到過這樣的人嗎?現(xiàn)在是我們積德振作他人的時候了。
你需要:
* 同情心
* 善意
* 良好建議
* 行動
* 無私的心
第一步:打電話
打電話。拿起電話,與他人交談---鼓勵并傾聽他們。
第二步:寄卡片
寄卡片。無論是普通郵寄還是電子卡片,及時恰當?shù)膯柡驎尡瘋拿纨嬚孤缎θ荨?/p>
第三步:邀請
把他/她邀出來。散散步,放放風箏,逛逛動物園。風景的改變會對人的價值觀產(chǎn)生巨大影響。
第四步:去提供幫助
去提供幫助。給他/她做飯,擦窗戶,或給小花園除草。
第五步:走出你的安樂窩
走出你的安樂窩。譜首歌曲為他們在窗外歌唱---即使你拿不準調(diào)。穿上小丑裝,放幾個氣球。
貼士:如果你想鼓勵您的一個朋友。注意不要讓你的朋友誤解您的行為。
第六步:留下一個小禮物
留下一個小禮物---會振作他們精神的東西。
事實:最近一項研究證實:笑聲可以降低膽固醇和心臟病患病機率。