食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

單詞看天下---數(shù)碼毒品 i-Dosing

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2011-09-15
核心提示:現(xiàn)實生活中的毒品危害有多大,大家都很清楚。可數(shù)碼世界的毒品也能害人,你信嗎?最近在美國有不少青少年開始迷戀一種叫做“數(shù)碼毒品”的音樂,據(jù)說,聽了這種音樂也能讓大腦達到吸食毒品后那樣的興奮狀態(tài)?磥恚疽惨驍(shù)碼領(lǐng)域邁進了。
  

  
  This is the world of ‘i-Dosing’, the new craze sweeping the Internet in which teenagers used so-called ‘digital drugs’ (music) to change their brains in the same way as real-life narcotics。
  “數(shù)碼毒品”(i-Dosing)是席卷互聯(lián)網(wǎng)的一個新潮流。青少年網(wǎng)民用所謂的“數(shù)碼毒品”音樂讓他們的大腦達到很high(興奮)的狀態(tài),就像吸食了毒品一樣。

  They believe the repetitive drone-like music will give them a ‘high’ that takes them out of reality, only legally available and downloadable on the Internet。
  他們認為那種不斷重復(fù)的單一節(jié)奏的音樂會讓他們high起來,帶他們逃離現(xiàn)實生活。這種類型的音樂只能通過互聯(lián)網(wǎng)合法下載。

  I-Dosing tracks have imposing names such as ‘Gates of Hades’ or ‘Hand of God’ which are ten minutes long - some sound like a ship’s horn being repeated again and again whilst others are more abrasive and resemble cheap synthesizers being played very fast。
  “數(shù)碼毒品”類音樂一般都會取像“地獄之門”或“上帝之手”之類的名字,持續(xù)時間約為10分鐘,有的聽著像輪船汽笛不斷重復(fù)的聲音,有的則更加刺耳,像廉價音樂合成器快速演奏時發(fā)出的聲音。

  Not everyone is taking i-Dosing seriously, but since it could indicate a willingness to experiment with real drugs, warnings have been issued in some parts of the US to prevent children to do it。
  雖然有些人并沒有把“數(shù)碼毒品”當(dāng)回事,不過考慮到這種行為可能會引導(dǎo)青少年嘗試實體毒品,美國一些地區(qū)已經(jīng)發(fā)布預(yù)警,防止青少年使用“數(shù)碼毒品”。

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.858 second(s), 184 queries, Memory 1.5 M