食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)詞匯 » 正文

你還只會用“sorry”來表示道歉嗎?最全“道歉”寶典請查收

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2019-09-26  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:懂得如何道歉是禮貌的重要組成部分。當(dāng)你在向?qū)Ψ降狼傅臅r(shí)候,是不是都只下意識的用sorry這個詞呢?但是用英語道歉還有很多其他的

懂得如何道歉是禮貌的重要組成部分。當(dāng)你在向?qū)Ψ降狼傅臅r(shí)候,是不是都只下意識的用“sorry”這個詞呢?但是用英語道歉還有很多其他的方式。以下,傳實(shí)翻譯小編告訴你在什么時(shí)候用什么表示道歉最好哦!

 

當(dāng)你放下小錯誤向別人道歉時(shí),用“sorry”當(dāng)然是最簡單且最恰當(dāng)?shù)脑~啦:

Whoops! Sorry!

Oh! Sorry.

Sorry ‘bout that.

 

There are a few slang phrases that you can also use for slight mistakes:

這里還有一些俚語可以用來表示輕微的錯誤哦:

Oh, my bad.

My fault, bro.

 

那當(dāng)你犯了更嚴(yán)重的錯誤,這樣道歉會更加適合:

I’m so sorry.

I apologize.

 

在這種情況下,有時(shí)人們在道歉前會說“哦,我的天哪”或“哦,我的天哪”:

Oh my goodness! I'm so sorry. I should have watched where I was going.

 

如果你的溝通出現(xiàn)問題,或者提供了錯誤的信息,你可以說:

My mistake.

I had that wrong.

I was wrong on that.

My apologies.

 

有時(shí)候你可以同時(shí)說這兩個短語,然后在開頭或結(jié)尾說“對不起”:

Sorry, my apologies. I had that wrong.

 

如果你和朋友、愛人或同事犯了嚴(yán)重的錯誤,你不應(yīng)該用隨意的語言道歉。嘗試更正式的道歉,比如:

I’d like to apologize.

I want to apologize.

I owe you an apology.

I wanted to tell you I’m sorry.

 

在這些短語之后,你可以加上“for”(doing something/ how I…/ what I…)":

I'd like to apologize for how I reacted yesterday.

 

我們用最正式的英語寫作。在這種情況下,你可以用這些短語:

I sincerely apologize.

I take full responsibility.

 

你還可以用以下短語來完成句子:

...for any problems I may have caused.

...for my behavior.

...for my actions.

 

有些情況下,說英語的人(尤其是加拿大人)會說“sorry”,但他們并不是真的在道歉。例如,當(dāng)你需要在擁擠的地方超過某人時(shí),說“sorry”是很常見的,但是你也可以說:

Pardon (me)

Excuse me

 

你也可以用“Sorry?”“對不起?”,“Excuse me?”(或者“Pardon?”)讓別人重復(fù)他們說過的話。在這種情況下,你應(yīng)該使用升問題語調(diào)。

所以,其實(shí)真正地懂得表達(dá)道歉,也不簡單哦!趕快記下來吧!

 

(來源:滬江英語)

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.058 second(s), 16 queries, Memory 0.9 M