51. You’ll understand our products better if you visit the plant.
看看工廠,你就會比較了解我們的產(chǎn)品。
52. We check each component before we install it.
每個組件在裝配前都要經(jīng)過檢驗(yàn)。
53. Our rejection rate is less than two percent.
不良率不到2%。
54. We always pay attention to improving our quality.
我們一直用心于提高質(zhì)量上。
55. We have some questions about after-sale services.
我們對售后服務(wù)有幾點(diǎn)疑問。
56. The main mechanism carries a three-year warranty. Within the warranty periods, all repairs are free.
重要的機(jī)器有三年保修期,在保修期間,所有的維修都是免費(fèi)的。
57. I’d like to talk about an exclusive agency agreement.
我想談?wù)動嘘P(guān)獨(dú)家代理權(quán)一事的合同。
58. What is the total annual turnover you could fulfill?
你們能完成的年銷售額總量是多少?
59. I’m thinking of offering you a sole agency in Australia on the following terms and conditions.
我考慮在下列條件下指定你們作為我們住澳大利亞的獨(dú)家代理。
60. I would like to receive from you a detailed report on current market conditions every month in the future.
今后,我想每月收到你一份詳細(xì)的現(xiàn)時市場行情報(bào)告。
61. We are experienced in marketing products similar to yours and quite familiar with customers’ need.
我們在銷售類似你們的產(chǎn)品方面很有經(jīng)驗(yàn),很熟悉顧客的需求。
62. We have good connections with all the leading importers and wholesalers in our country.
我們與我國所有的主要進(jìn)口商、批發(fā)商有著密切的聯(lián)系。
63. You are driving a hard bargain.
你固執(zhí)己見,不肯讓步。
64. Very often in a campaign, two or more media are used together.
一般情況下,在廣告宣傳過程中,常常是兩種或更多的媒體一起使用。
65. We should get to know who are the audience for the selected advertising media.
我們應(yīng)該了解對于(我們)選定的廣告媒介哪些人是真正的聽眾。
66. We approach the retailers directly, without any middleman.
我們直接和零售商打交道,不經(jīng)過任何中間人。
67. Before fixing our prices, we have to know what your service charges will be.
在我們定價之前,我們的了解你們將收取多少服務(wù)費(fèi)用。
68. My biggest concern now is business promotion. Can you give me some tips?
我最關(guān)心的是產(chǎn)品的促銷。你有什么建議嗎?
69. Would you like to leave a message for Mr. Smith?
您想給史密斯先生留個口信嗎?
70. I’m sorry, Mr. Smith is speaking on another line. Will you wait?
抱歉,史密斯先生正在接另一個電話。
71. Well, if you leave your name and number, I’ll tell him to call you back when he is free.
那么,您留下您的姓名和電話號碼,我會告訴他讓他有空時給您回電話。
72. I’ll get in touch with him and call you back later.
我會與他聯(lián)系,過一會兒給您回電話。
71.He is not available now.
她現(xiàn)在不在。
72. Please tell me how to format a floppy disk. I use Windows 98.
請告訴我如何把磁盤格式化。我使用的是視窗98操作系統(tǒng)。
73.If you install more memory, you can use it fairly well.
如果增加內(nèi)存的話,你的電腦就還可以用。
74.E-mail seems to have reformed the organization of companies.
電子郵件似乎已經(jīng)改變了公司的組織形式。
75.Since opened our homepage one week ago, our access number has grown to over one thousand.
自一星期前我們有了自己的網(wǎng)頁以來,上去瀏覽的人數(shù)已經(jīng)超過1000人了。
76. The most remarkable difference of the Internet from TV and video is that it is “interactive”, that is, it allows two-way communication。
互聯(lián)網(wǎng)和電視、錄影帶最明顯的不同在于它是“互動的”,也就是說它允許雙向溝通。
77. The number of people who quit their jobs and begin SOHOs should increase more and more.
為了從事SOHO而辭去在公司的工作的人數(shù)應(yīng)該會越來越多。
78. We have pleasure insending you our catalogue, which gives full information about our various products.
所寄我方目錄,提供了各類產(chǎn)品的詳細(xì)情況。
79. We have large quantity of …. in stock.
我方可大量供應(yīng)……現(xiàn)貨。
80.Payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed, irrev ocable, divisible and
transferable L/C without recourse for the full amount.
付款方式為保兌的、不可撤銷的、可分割的、可轉(zhuǎn)讓的、無權(quán)追索的全部金額即期信用證支付。
81.We cannot accept L/C available by draft at 30 days’ sight.
我方不能接受見票30天后信用證方式付款。
82.The quality of the order must be exactly the same as that of our sample.
所定貨物的品質(zhì)必須與我方樣品完全一致。
83.I made a reservation. This is the confirmation slip.
我預(yù)定了,這是預(yù)定確認(rèn)書。
84. How much do you charge for a single room with breakfast?
單人間包括早餐在內(nèi)收費(fèi)是多少?
85. Could I pay with traveler’s checks?
我可以用旅行支票支付嗎?
86. I’d like to reserve a seat on Flight number GJ2 to Beijing.
我想預(yù)定飛往北京的航班號為GJ2的一張機(jī)票。
87. Id like to change/reconfirm my reservation on Flight number AR880 on the 16th of this month.
我想更改/在確認(rèn)一下我預(yù)定的本月16日機(jī)號為AR880的航班。
88. we expect payment in advance on first orders.
第一次訂購我們希望預(yù)付貨款。
89. Please pay us within sixty days from the invoice date.
請從發(fā)票開票日算起,60天內(nèi)付款。
90. This order shall be packed in cartons with polyethylene tops.
這批貨的包裝是用頂部帶有聚乙烯的紙箱。
91. Our packing charge includes $1 for the drum, which sum will be credited on return.
包裝費(fèi)中1美元是包裝桶的費(fèi)用,該項(xiàng)費(fèi)用再還桶時可退回。
92. The insurance covers All Risks at 110 percent of the invoice value.
按發(fā)票面值的110%投保一切風(fēng)險。
93.And the extra premium involved will be for your account
由此所產(chǎn)生的額外保險費(fèi)應(yīng)由你方支付。
94.We’re going to have to put your account on C.O.D.
今后我們不得不將您的戶頭改為C.O.D.(交貨付款)
95.We can quote you either C.I.F. or CFR plus commission, if you prefer.
如果你愿意的話,我們可以在C.I.F. (運(yùn)費(fèi)、保險費(fèi)在內(nèi)價)或C.F.R.(運(yùn)費(fèi)在內(nèi)價)的基礎(chǔ)上,加上傭金給你報(bào)價。
96.Could you agree to payment by D/A? This is a sample order.
您能否同意通過承兌交單的方式付款?這是訂單樣品。
97.As you know, it doesn’t pay to open an L/C with a bank for such a small amount.
你是知道的,為了這么一小筆錢開一個信用證賬戶并不值得
98.We have an easy-payment plan. One-third down, and the balance in six months.
我們有分期付款的方法。首期付三分之一,其余的分6個月付。
99.It’s just a formality but for hire-purchase, we usually require references.
按照手續(xù),記賬購貨我們通常是需要擔(dān)保的。
100.Drafts drawn under this c redit must be negotiated in China on or before July 20, 2001. after which this credit expires.
依此信用證開的匯票必須在2001年7月20日前在中國議付,過期無效。
看看工廠,你就會比較了解我們的產(chǎn)品。
52. We check each component before we install it.
每個組件在裝配前都要經(jīng)過檢驗(yàn)。
53. Our rejection rate is less than two percent.
不良率不到2%。
54. We always pay attention to improving our quality.
我們一直用心于提高質(zhì)量上。
55. We have some questions about after-sale services.
我們對售后服務(wù)有幾點(diǎn)疑問。
56. The main mechanism carries a three-year warranty. Within the warranty periods, all repairs are free.
重要的機(jī)器有三年保修期,在保修期間,所有的維修都是免費(fèi)的。
57. I’d like to talk about an exclusive agency agreement.
我想談?wù)動嘘P(guān)獨(dú)家代理權(quán)一事的合同。
58. What is the total annual turnover you could fulfill?
你們能完成的年銷售額總量是多少?
59. I’m thinking of offering you a sole agency in Australia on the following terms and conditions.
我考慮在下列條件下指定你們作為我們住澳大利亞的獨(dú)家代理。
60. I would like to receive from you a detailed report on current market conditions every month in the future.
今后,我想每月收到你一份詳細(xì)的現(xiàn)時市場行情報(bào)告。
61. We are experienced in marketing products similar to yours and quite familiar with customers’ need.
我們在銷售類似你們的產(chǎn)品方面很有經(jīng)驗(yàn),很熟悉顧客的需求。
62. We have good connections with all the leading importers and wholesalers in our country.
我們與我國所有的主要進(jìn)口商、批發(fā)商有著密切的聯(lián)系。
63. You are driving a hard bargain.
你固執(zhí)己見,不肯讓步。
64. Very often in a campaign, two or more media are used together.
一般情況下,在廣告宣傳過程中,常常是兩種或更多的媒體一起使用。
65. We should get to know who are the audience for the selected advertising media.
我們應(yīng)該了解對于(我們)選定的廣告媒介哪些人是真正的聽眾。
66. We approach the retailers directly, without any middleman.
我們直接和零售商打交道,不經(jīng)過任何中間人。
67. Before fixing our prices, we have to know what your service charges will be.
在我們定價之前,我們的了解你們將收取多少服務(wù)費(fèi)用。
68. My biggest concern now is business promotion. Can you give me some tips?
我最關(guān)心的是產(chǎn)品的促銷。你有什么建議嗎?
69. Would you like to leave a message for Mr. Smith?
您想給史密斯先生留個口信嗎?
70. I’m sorry, Mr. Smith is speaking on another line. Will you wait?
抱歉,史密斯先生正在接另一個電話。
71. Well, if you leave your name and number, I’ll tell him to call you back when he is free.
那么,您留下您的姓名和電話號碼,我會告訴他讓他有空時給您回電話。
72. I’ll get in touch with him and call you back later.
我會與他聯(lián)系,過一會兒給您回電話。
71.He is not available now.
她現(xiàn)在不在。
72. Please tell me how to format a floppy disk. I use Windows 98.
請告訴我如何把磁盤格式化。我使用的是視窗98操作系統(tǒng)。
73.If you install more memory, you can use it fairly well.
如果增加內(nèi)存的話,你的電腦就還可以用。
74.E-mail seems to have reformed the organization of companies.
電子郵件似乎已經(jīng)改變了公司的組織形式。
75.Since opened our homepage one week ago, our access number has grown to over one thousand.
自一星期前我們有了自己的網(wǎng)頁以來,上去瀏覽的人數(shù)已經(jīng)超過1000人了。
76. The most remarkable difference of the Internet from TV and video is that it is “interactive”, that is, it allows two-way communication。
互聯(lián)網(wǎng)和電視、錄影帶最明顯的不同在于它是“互動的”,也就是說它允許雙向溝通。
77. The number of people who quit their jobs and begin SOHOs should increase more and more.
為了從事SOHO而辭去在公司的工作的人數(shù)應(yīng)該會越來越多。
78. We have pleasure insending you our catalogue, which gives full information about our various products.
所寄我方目錄,提供了各類產(chǎn)品的詳細(xì)情況。
79. We have large quantity of …. in stock.
我方可大量供應(yīng)……現(xiàn)貨。
80.Payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed, irrev ocable, divisible and
transferable L/C without recourse for the full amount.
付款方式為保兌的、不可撤銷的、可分割的、可轉(zhuǎn)讓的、無權(quán)追索的全部金額即期信用證支付。
81.We cannot accept L/C available by draft at 30 days’ sight.
我方不能接受見票30天后信用證方式付款。
82.The quality of the order must be exactly the same as that of our sample.
所定貨物的品質(zhì)必須與我方樣品完全一致。
83.I made a reservation. This is the confirmation slip.
我預(yù)定了,這是預(yù)定確認(rèn)書。
84. How much do you charge for a single room with breakfast?
單人間包括早餐在內(nèi)收費(fèi)是多少?
85. Could I pay with traveler’s checks?
我可以用旅行支票支付嗎?
86. I’d like to reserve a seat on Flight number GJ2 to Beijing.
我想預(yù)定飛往北京的航班號為GJ2的一張機(jī)票。
87. Id like to change/reconfirm my reservation on Flight number AR880 on the 16th of this month.
我想更改/在確認(rèn)一下我預(yù)定的本月16日機(jī)號為AR880的航班。
88. we expect payment in advance on first orders.
第一次訂購我們希望預(yù)付貨款。
89. Please pay us within sixty days from the invoice date.
請從發(fā)票開票日算起,60天內(nèi)付款。
90. This order shall be packed in cartons with polyethylene tops.
這批貨的包裝是用頂部帶有聚乙烯的紙箱。
91. Our packing charge includes $1 for the drum, which sum will be credited on return.
包裝費(fèi)中1美元是包裝桶的費(fèi)用,該項(xiàng)費(fèi)用再還桶時可退回。
92. The insurance covers All Risks at 110 percent of the invoice value.
按發(fā)票面值的110%投保一切風(fēng)險。
93.And the extra premium involved will be for your account
由此所產(chǎn)生的額外保險費(fèi)應(yīng)由你方支付。
94.We’re going to have to put your account on C.O.D.
今后我們不得不將您的戶頭改為C.O.D.(交貨付款)
95.We can quote you either C.I.F. or CFR plus commission, if you prefer.
如果你愿意的話,我們可以在C.I.F. (運(yùn)費(fèi)、保險費(fèi)在內(nèi)價)或C.F.R.(運(yùn)費(fèi)在內(nèi)價)的基礎(chǔ)上,加上傭金給你報(bào)價。
96.Could you agree to payment by D/A? This is a sample order.
您能否同意通過承兌交單的方式付款?這是訂單樣品。
97.As you know, it doesn’t pay to open an L/C with a bank for such a small amount.
你是知道的,為了這么一小筆錢開一個信用證賬戶并不值得
98.We have an easy-payment plan. One-third down, and the balance in six months.
我們有分期付款的方法。首期付三分之一,其余的分6個月付。
99.It’s just a formality but for hire-purchase, we usually require references.
按照手續(xù),記賬購貨我們通常是需要擔(dān)保的。
100.Drafts drawn under this c redit must be negotiated in China on or before July 20, 2001. after which this credit expires.
依此信用證開的匯票必須在2001年7月20日前在中國議付,過期無效。