戰(zhàn)國時期,名醫(yī)扁鵲在渤海一帶行醫(yī)(今河北任丘)。一日,他正從藥罐中取出炮制好的青礞石,準備研末為一位名叫陽文的鄰居治療中風偏癱。這時,門外傳來一陣喧鬧聲,扁鵲問其究竟,原來是陽文家中養(yǎng)的一頭十幾年的黃牛,不知何故,近來日見消瘦,以致不能耕作,故陽文的兒子陽寶請人把牛宰殺了。誰知,陽寶發(fā)現(xiàn)牛膽里有塊石,扁鵲對此頗感興趣,囑陽寶把石頭留下,以便進一步研究。陽寶笑了:“先生莫非想用它做藥?黃牛之病源于結石,這結石乃病根也,哪能治?”扁鵲一時也答不出來,隨手把結石和桌上的青礞石放在一起。
正在這時,陽文的病又發(fā)作起來,扁鵲趕到,只見陽文雙眼上翻,喉中碌碌痰鳴,肢冷氣急,十分危急。他一邊扎針一邊叮囑陽寶:“快!去我家桌上把礞石盒來!”陽寶氣喘吁吁地拿來藥,扁鵲也未細察,很快研為細末,取用5分給陽文灌下,不一會,病人停止了抽搐,氣息平穩(wěn),神志清楚。扁鵲回到自己的屋里,發(fā)現(xiàn)青礞石還在桌上,而牛結石不見了,忙問家人:“何人動了牛結石?”回答是:“剛才陽寶過來取藥,說是您吩咐的呀!”這個偶然的差錯卻給扁鵲帶來了深思:“難道牛的結石也有豁痰定驚的作用?”于是,第二天他有意識地將陽文的中藥里的青礞石改換為牛結石使用。三天后,陽天病勢奇跡般地好轉,不但止住了抽搐,而且偏癱的肌體也能動彈幾下,喜得陽文連聲稱謝。扁鵲說:“不用謝我,還得謝謝你的公子吧。”于是將陽寶錯拿牛結石代礞石的經(jīng)過講了一遍,并說:“此石久浸于膽汁中,苦涼入心肝,能清心開竅,鎮(zhèn)肝熄風之效。”陽文問道:“這藥叫什么名字呢?”扁鵲思索片刻:“此結石生子牛身上,凝于肝膽而成黃,可稱它為‘牛黃’”。然后又進一步說:“牛黃有此神效,堪稱一寶,牛屬丑,再給它取個別名,叫‘丑寶’吧。”
因此,當你拿到一些老醫(yī)生開的藥“丑寶”時,就知道是“牛黃”了.