做新郎原本是人生中的喜事,可是,突遇怪病纏身的新郎,恐怕就非喜即悲了。話說(shuō)清朝年間,有一位小伙子即將洞房花燭夜卻得了一種怪病。往日清秀的臉已腫得變形,明亮的眼睛也被極度浮腫的眼瞼遮蓋得不見了蹤影,頭大得如斗狀,筆挺挺的新婚禮服再也無(wú)法容納腫脹而又布滿疹子的軀體。這突如其來(lái)的打擊,使新娘甜蜜的心好像被黃柏汁泡過(guò)一樣苦不堪言。家人震驚之后趕緊去請(qǐng)名醫(yī)葉桂(清代名醫(yī))。
葉桂診病有個(gè)特點(diǎn),凡診一病,一定要弄清病由。他為新郎診脈,六脈平和,只是略有一點(diǎn)虛弱。覺得這病是有點(diǎn)蹊蹺,便仔細(xì)沉吟起來(lái)。不知不覺,時(shí)已近晌午,他感到有些餓,就讓人在病人的床前擺下飯菜,對(duì)著病人吃起來(lái)。只見病人用手指使勁掰開腫脹的眼瞼,直愣愣地看著他吃飯。葉醫(yī)生問道:“你想吃東西嗎?”病人說(shuō):“很想吃,只是醫(yī)生都告訴我不能吃。”“沒關(guān)系,想吃就吃吧!”葉桂說(shuō)著吩咐家人為他盛上飯菜,只見病人大口大口地吃得十分香甜。葉桂越發(fā)覺得奇怪,沉思了良久,便把目光移開了病人,掃視了一下房間。忽然,他發(fā)現(xiàn)床、衣柜、桌子、椅子是全新的,而且嗅到一股熏人的漆味,頓時(shí),他恍然大悟。于是,命令家人把病人搬出新房,又派人到集市上買了幾斤鮮螃蟹,搗爛成粥樣,然后遍敷病人身上。不到兩天,病人腫消疹退。原來(lái),新郎是中了漆毒。
古人對(duì)漆過(guò)敏早有認(rèn)識(shí),在古醫(yī)書上稱為“漆咬人”、“漆瘡”。對(duì)漆過(guò)敏的治療,《淮南子》中,就有蟹療法的記載。本草書上用紫蘇、蟹煎洗浴。王肯堂的《證治準(zhǔn)繩》中還記載了一個(gè)“蟹汁治漆傷眼”的案例:有一個(gè)狠心的州牧,將生漆涂入一人眼中,使這人頓時(shí)成為“盲人”,恰逢村中一個(gè)老頭看見了,非常同情他的遭遇,告訴他:“趕快找蟹搗碎濾汁,滴入眼內(nèi),漆便隨蟹汁流出,眼傷即可痊愈。”他依照此法做了,果然治好了眼傷。