食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
 
 
當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 英語短文 » 正文

《破產(chǎn)姐妹》口語養(yǎng)成之“一勞永逸”

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2020-04-26  來源:滬江英語  作者:foodtrans
核心提示:1.get over with【原句】Otherwise known as, Let's get this over with.(S05E03)【翻譯】又或者是所謂的趕緊弄完了事吧!緢鼍

1.get over with


 

【原句】Otherwise known as, "Let's get this over with." (S05E03)


 

【翻譯】又或者是所謂的“趕緊弄完了事吧”。


 

【場景】Han發(fā)起的調(diào)料比賽準(zhǔn)備先挑戰(zhàn)個簡單的調(diào)料再指名某位明星,Max提議如果要爆紅就要挑戰(zhàn)這位明星最愛的辣醬,Oleg也不忘來補(bǔ)刀,說了這么一堆,Max催著還是快拍起來吧。

【講解】

get over with  <口>一勞永逸地做完(不愉快但不得不做的事);把...做完了事。

如果把with去掉單看get over,表示v.克服;恢復(fù);熬過;原諒;越過。

【例句】

The sooner we start, the sooner we'll get it over with.


 

動手越早,我們就會越早了結(jié)這事兒。


 

He have get over the language barrier.


 

他已克服了語言障礙。


 

2.black out

【原句】Did I black out for nine months again? (S05E03)


 

【翻譯】我又?jǐn)嗥艂月了嗎?


 

【場景】Sophie抱著一個箱子來到餐廳,對大家宣布寶寶今天要出生了。Earl在一旁驚訝地呼應(yīng)著新消息。

【講解】

black out v.暫時失去知覺,昏厥。blackout n.燈火管制時期;斷電時期;斷電,停電;消息封鎖。例如a news blackout。

【例句】

I tried not to think about it. I blacked it out.


 

我盡量不去想它,竭力要將它忘掉。


 

Power lines were blown down and we had a blackout of several hours.


 

電線被吹斷了,我們停了幾個小時電。


 

(來源:滬江英語)


 


 

更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 4.349 second(s), 1032 queries, Memory 3.6 M