食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號(hào)
 
 
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 專業(yè)英語(yǔ) » 英語(yǔ)短文 » 正文

這些跟“春天”spring相關(guān)的英語(yǔ)表達(dá),你都知道幾個(gè)?

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2021-04-29  來源:滬江英語(yǔ)  作者:foodtrans
核心提示:不知不覺,天氣慢慢開始回暖,春天都已經(jīng)到了,那么今天就來聊聊跟spring相關(guān)的英文表達(dá)吧。今天要介紹的第一個(gè)英語(yǔ)表達(dá)就是a sp
 不知不覺,天氣慢慢開始回暖,春天都已經(jīng)到了,那么今天就來聊聊跟spring相關(guān)的英文表達(dá)吧。

今天要介紹的第一個(gè)英語(yǔ)表達(dá)就是a spring in my step。

 

乍一看,很多人肯定會(huì)以為這是“在我的腳步里有春天”的意思,但真的是這樣嗎?并不是的!

想象一下,你的腳步里有春天,春天又是一個(gè)有活力、朝氣蓬勃的季節(jié),那么a spring in one's step不就是“腳步輕快有力”的意思嗎?

我們可以采用這種聯(lián)想的方法來背誦單詞,但在這里,spring其實(shí)是“彈簧”的意思,所以這個(gè)短語(yǔ)才有這個(gè)含義。

今天要介紹的第二個(gè)英文表達(dá)就是Spring into action。

字面意思可以理解為“在春天行動(dòng)起來”,但實(shí)際意思是“立刻行動(dòng)起來”。

一年之計(jì)在于春,春天要行動(dòng)起來的話,不就是讓你立刻行動(dòng)的意思嗎~

最后一個(gè)短語(yǔ)叫做have a spring fever。

fever是發(fā)熱的意思,have a spring fever不就是“在春天發(fā)熱”嗎?

其實(shí)這個(gè)英語(yǔ)表達(dá)是“春困”的意思,比如“我有一點(diǎn)春困”就可以說成I feel a little spring fever。

(來源:滬江英語(yǔ))

更多翻譯詳細(xì)信息請(qǐng)點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語(yǔ)搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業(yè)英語(yǔ)
點(diǎn)擊排行
 
 
Processed in 0.138 second(s), 18 queries, Memory 0.89 M